Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
For I wished myself to be an anathema from Christ, for my brethren: who are my kinsmen according to the flesh:
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
For I could wish that myself were accursed from Christ for my brethren, my kinsmen according to the flesh:
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Car je voudrais moi-même être anathème et séparé de Christ pour mes frères, mes parents selon la chair
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Ich habe gewünschet, verbannet zu sein von Christo für meine Brüder, die meine Gefreundeten sind nach dem Fleisch,
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
optabam enim ipse ego anathema esse a Christo pro fratribus meis qui sunt cognati mei secundum carnem
|
Matthew Henry's Concise Commentary
enim : in fact, truly, indeed. enim : for, in fact, truly (may often be omitted). ego : I, self. esse : nature of being. pro : (+ abl.) in front of, before /on behalf of, for. pro : (+ abl.) in return for, instead of /for, as. qui : quae : que : quod : which, what, that. qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see.. qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid. qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith. mei : my, mine /MY heart belongs to daddy. that old gang of MINE. secundum : accordingly, in an accordance with. secundum : (adv.) after, behind. secundum : (+ inf.), following, after, during, according to.
|
|