Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
For if God hath not spared the natural branches, fear lest perhaps he also spare not thee.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
For if God spared not the natural branches, take heed lest he also spare not thee.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
car si Dieu n'a pas épargné les branches naturelles, il ne t'épargnera pas non plus
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Hat GOtt der natürlichen Zweige nicht verschonet, daß er vielleicht dein auch nicht verschone.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
si enim Deus naturalibus ramis non pepercit ne forte nec tibi parcat
|
Matthew Henry's Concise Commentary
si : if. enim : in fact, truly, indeed. enim : for, in fact, truly (may often be omitted). deus : god. non : not. ne : (conj.) that .. not, in order that .. not, in order not to. forte : perchance. forte : by chance, by luck, accidentally. nec : conj, and not. tibi : (dat.) you /i can't give YOU anything but love, baby.
|
|