Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
For whether we live, we live unto the Lord: or whether we die, we die unto the Lord. Therefore, whether we live or whether we die, we are the Lord's.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
For whether we live, we live unto the Lord; and whether we die, we die unto the Lord: whether we live therefore, or die, we are the Lord's.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Car si nous vivons, nous vivons pour le Seigneur; et si nous mourons, nous mourons pour le Seigneur. Soit donc que nous vivions, soit que nous mourions, nous sommes au Seigneur
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Leben wir, so leben wir dem HErrn; sterben wir, so sterben wir dem HErrn. Darum, wir leben oder sterben, so sind wir des HErrn.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
sive enim vivimus Domino vivimus sive morimur Domino morimur sive ergo vivimus sive morimur Domini sumus
|
Matthew Henry's Concise Commentary
sive : conj, on the one hand, but if, if..or if. * slowness, apathy, sluggishness. enim : in fact, truly, indeed. enim : for, in fact, truly (may often be omitted). ergo : (gen. +) on account of, because of. ergo : (adv.) accordingly, then, therefore.
|
|