Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Wherefore, receive one another, as Christ also hath received you, unto the honour of God.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Wherefore receive ye one another, as Christ also received us to the glory of God.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Accueillez-vous donc les uns les autres, comme Christ vous a accueillis, pour la gloire de Dieu
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Darum nehmet euch untereinander auf, gleichwie euch Christus hat aufgenommen zu GOttes Lobe.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
propter quod suscipite invicem sicut et Christus suscepit vos in honorem Dei
|
Matthew Henry's Concise Commentary
propter : (+ acc.) near, close, on account of, because of. quod : (neut. sing. acc.) (the sea), WHICH you cannot drink dry. quod : (+ comparative) the x the better (quod celior = the faster the. quod : (beginning sentence) and, but, now. quod : (neut. sing. nom.) (the war), WHICH killed so many. quod : (with time) since, as far as, to the extent that. quod : because, whereas, the point that, the fact that. invicem : one after the other, by turns, mutually, each other. invicem : reciprocally. sicut : as, just as, as it were, (+verb in subj.) just as if. vos : you (pl) /YOU can't catch me, i'm the gingerbread man. vos : (acc.) you (pl) /I'll fight YOU all, then; bring me giants!. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in.
|
|