Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
If then, the uncircumcised keep the justices of the law, shall not this uncircumcision be counted for circumcision?
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Therefore if the uncircumcision keep the righteousness of the law, shall not his uncircumcision be counted for circumcision?
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Si donc l'incirconcis observe les ordonnances de la loi, son incirconcision ne sera-t-elle pas tenue pour circoncision
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
So nun die Vorhaut das Recht im Gesetz hält, meinest du nicht, daß seine Vorhaut werde für eine Beschneidung gerechnet?
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
si igitur praeputium iustitias legis custodiat nonne praeputium illius in circumcisionem reputabitur
|
Matthew Henry's Concise Commentary
si : if. igitur : therefore, consequently, for this reason. igitur : adv, therefore. illius : (neut. sing. gen.) She paid half OF THAT (the cost). illius : (masc. fem. neut. gen. sing.) Go ahead, eat some OF THAT. illius : (fem. sing. gen.) They are fond OF THAT (change). in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in.
|
|