Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Tribulation and anguish upon every soul of man that worketh evil: of the Jew first, and also of the Greek.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Tribulation and anguish, upon every soul of man that doeth evil, of the Jew first, and also of the Gentile;
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Tribulation et angoisse sur toute âme d'homme qui fait le mal, sur le Juif premièrement, puis sur le Grec
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Trübsal und Angst über alle Seelen der Menschen, die da Böses tun, vornehmlich der Juden und auch der Griechen;
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
tribulatio et angustia in omnem animam hominis operantis malum Iudaei primum et Graeci
|
Matthew Henry's Concise Commentary
tribulatio : tribulation. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. malum : evil, misfortune, misdeed, crime, injury, damage. primum : quam primum : as soon as possible. primum : at first, for the first time, in the first place.
|
|