Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
For all have sinned and do need the glory of God.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
For all have sinned, and come short of the glory of God;
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Car tous ont péché et sont privés de la gloire de Dieu
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Denn es ist hier kein Unterschied; sie sind allzumal Sünder und mangeln des Ruhms, den sie an GOtt haben sollten,
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
omnes enim peccaverunt et egent gloriam Dei
|
Matthew Henry's Concise Commentary
enim : in fact, truly, indeed. enim : for, in fact, truly (may often be omitted).
|
|