Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
By whom also we have access through faith into this grace wherein we stand: and glory in the hope of the glory of the sons of God.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
By whom also we have access by faith into this grace wherein we stand, and rejoice in hope of the glory of God.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
à qui nous devons d'avoir eu par la foi accès à cette grâce, dans laquelle nous demeurons fermes, et nous nous glorifions dans l'espérance de la gloire de Dieu
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
durch welchen wir auch einen Zugang haben im Glauben zu dieser Gnade darinnen wir stehen, und rühmen uns der Hoffnung der zukünftigen Herrlichkeit die GOtt geben soll.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
per quem et accessum habemus fide in gratiam istam in qua stamus et gloriamur in spe gloriae filiorum Dei
|
Matthew Henry's Concise Commentary
per : (prefix to an adjective) very, excessively, quite. per : (+ acc.) (of time) throughout, during, in the course of. per : (+ acc.) (of space) through, along, over / in the presence of. per : (+ acc.) (cause) because of, on account of. per : (+ acc.) (means/instrument) through, with, by, by means of. quem : (masc. sing. acc.) (the man), WHOM the king struck. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. qua : (fem. sing. abl.) (the abbess) BY WHOM she was advised. qua : (adv.) by which route, where.
|
|