Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Who are Israelites: to whom belongeth the adoption as of children and the glory and the testament and the giving of the law and the service of God and the promises:
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Who are Israelites; to whom pertaineth the adoption, and the glory, and the covenants, and the giving of the law, and the service of God, and the promises;
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
qui sont Israélites, à qui appartiennent l'adoption, et la gloire, et les alliances, et la loi, et le culte
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
die da sind von Israel, welchen gehört die Kindschaft und die Herrlichkeit und der Bund und das Gesetz und der Gottesdienst und die Verheißung;
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
qui sunt Israhelitae quorum adoptio est filiorum et gloria et testamenta et legislatio et obsequium et promissa
|
Matthew Henry's Concise Commentary
qui : quae : que : quod : which, what, that. qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see.. qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid. qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith. quorum : (masc. pl. gen.) the army, half OF WHICH was ill. quorum : (neut. pl. gen.) dangers, OF WHICH there were not a few. gloria : fame, renown, glory. obsequium : indulgence, pliancy, submission. obsequium : obedience, indulgence.
|
|