Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
As concerning the gospel, indeed, they are enemies for your sake: but as touching the election, they are most dear for the sake of the fathers.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
As concerning the gospel, they are enemies for your sakes: but as touching the election, they are beloved for the fathers' sakes.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
En ce qui concerne l'Évangile, ils sont ennemis à cause de vous; mais en ce qui concerne l'élection, ils sont aimés à cause de leurs pères
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Nach dem Evangelium halte ich sie für Feinde um euretwillen; aber nach der Wahl habe ich sie lieb um der Väter willen.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
secundum evangelium quidem inimici propter vos secundum electionem autem carissimi propter patres
|
Matthew Henry's Concise Commentary
secundum : accordingly, in an accordance with. secundum : (adv.) after, behind. secundum : (+ inf.), following, after, during, according to. evangelium : the gospel. quidem : indeed, certainly, at least/ ne .. quidem : not .. even. quidem : adv, in truth, certainly, at least, indeed. propter : (+ acc.) near, close, on account of, because of. vos : you (pl) /YOU can't catch me, i'm the gingerbread man. vos : (acc.) you (pl) /I'll fight YOU all, then; bring me giants!. autem : but, on the other hand, however, moreover, also.
|
|