Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And that, knowing the season, that it is now the hour for us to rise from sleep. For now our salvation is nearer than when we believed.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And that, knowing the time, that now it is high time to awake out of sleep: for now is our salvation nearer than when we believed.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Cela importe d'autant plus que vous savez en quel temps nous sommes: c'est l'heure de vous réveiller enfin du sommeil, car maintenant le salut est plus près de nous que lorsque nous avons cru
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und weil wir solches wissen, nämlich die Zeit, daß die Stunde da ist, aufzustehen vom Schlaf, sintemal unser Heil jetzt näher ist, denn da wir's glaubten,
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et hoc scientes tempus quia hora est iam nos de somno surgere nunc enim propior est nostra salus quam cum credidimus
|
Matthew Henry's Concise Commentary
hoc : (neut. sing. acc.) Break THIS! (fetter). hoc : (neut. sing. nom.) THIS (monastery) is well-built. hoc : (neut. sing. abl.) Do not hesistate BECAUSE OF THIS! (doubt). hoc : (masc. sing. abl.) He gave plenty FOR THIS (field). quia : because. hora : hour, time. iam : moreover, henceforth, indeed, just, further. iam : now, by now, already/ presently, immediately, soon. nos : we /WE live and die by that creed. nos : us /they tried to tell US we're too young. de : (prep. + abl.) down from, from, concerning, about. nunc : now, at the present time, soon, at this time. enim : in fact, truly, indeed. enim : for, in fact, truly (may often be omitted). salus : health, safety, well-being, salvation /salutation. salus : safety, help or assistance/ health, wellness, wholeness. quam : (fem. sing. acc.) (the church), WHICH the Lord loved. quam : (adv. and conj.) how, than, as .. as possible. cum : (with indicative) when. cum : (prep + abl.) with. cum : (with subjunctive) when, as, while, since, although.
|
|