Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
For what saith the scripture? Abraham believed God: and it was reputed to him unto justice.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
For what saith the scripture? Abraham believed God, and it was counted unto him for righteousness.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Car que dit l'Écriture? Abraham crut à Dieu, et cela lui fut imputé à justice
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Was sagt denn die Schrift? Abraham hat GOtt geglaubet, und das ist ihm zur Gerechtigkeit gerechnet.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
quid enim scriptura dicit credidit Abraham Deo et reputatum est illi ad iustitiam
|
Matthew Henry's Concise Commentary
quid : (question) what (thing)?. quid : (+ genitive) how much? how many?. enim : in fact, truly, indeed. enim : for, in fact, truly (may often be omitted). illi : (neut sing. dat.) i'd give my right arm FOR THOSE (cookies). illi : (masc. sing. dat.) He sent FOR THAT (doctor). illi : (masc. plur. nom.) THOSE (men) are loyal to the king. illi : (fem sing. dat.) There is a statue IN THAT (abbey).
|
|