Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And I lived some time without the law. But when the commandment came, sin revived, and I died.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
For I was alive without the law once: but when the commandment came, sin revived, and I died.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Pour moi, étant autrefois sans loi, je vivais; mais quand le commandement vint, le péché reprit vie, et moi je mourus
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Ich aber lebte etwa ohne Gesetz. Da aber das Gebot kam, ward die Sünde wieder lebendig.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
ego autem vivebam sine lege aliquando sed cum venisset mandatum peccatum revixit
|
Matthew Henry's Concise Commentary
ego : I, self. autem : but, on the other hand, however, moreover, also. sine : (+ abl.) without. aliquando : at any time, sometimes, occasionally, at last. sed : but/ and indeed, what is more. cum : (with indicative) when. cum : (prep + abl.) with. cum : (with subjunctive) when, as, while, since, although. mandatum : order, decree, mandate, instruction. mandatum : commission, charge, entrust. mandatum : message, command.
|
|