Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
He that spared not even his own Son, but delivered him up for us all, how hath he not also, with him, given us all things?
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
He that spared not his own Son, but delivered him up for us all, how shall he not with him also freely give us all things?
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Lui, qui n'a point épargné son propre Fils, mais qui l'a livré pour nous tous, comment ne nous donnera-t-il pas aussi toutes choses avec lui
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Welcher auch seines eigenen Sohnes nicht hat verschont, sondern hat ihn für uns alle dahingegeben, wie sollte er uns mit ihm nicht alles schenken?
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
qui etiam Filio suo non pepercit sed pro nobis omnibus tradidit illum quomodo non etiam cum illo omnia nobis donabit
|
Matthew Henry's Concise Commentary
qui : quae : que : quod : which, what, that. qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see.. qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid. qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith. etiam : as yet, still / even, also, besides. etiam : (asking a question) : actually? really? in truth?. etiam : (answering a question) yes, certainly. etiam : (+ comparative) still [etiam maior = still greater. etiam : and furthermore. suo : to stitch, join. non : not. sed : but/ and indeed, what is more. pro : (+ abl.) in front of, before /on behalf of, for. pro : (+ abl.) in return for, instead of /for, as. nobis : (dat.) us /the world belongs to US. nobis : (abl.) us /there'll be no one as happy as US. illum : (masc. sing. acc.) He ate THAT (fruit). quomodo : in what manner, how/ in whatever way, somehow. cum : (with indicative) when. cum : (prep + abl.) with. cum : (with subjunctive) when, as, while, since, although. illo : (masc. sing. abl.) He gave plenty FOR THAT (field). illo : (neut. sing. abl.) Do not hesitate BECAUSE OF THAT! (doubt).
|
|