Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And I cut off my second rod that was called a Cord, that I might break the brotherhood between Juda and Israel.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Then I cut asunder mine other staff, even Bands, that I might break the brotherhood between Judah and Israel.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Puis je brisai ma seconde houlette Union, pour rompre la fraternité entre Juda et Israël
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und ich zerbrach meinen andern Stab Weh, daß ich aufhübe die Brüderschaft zwischen Juda und Israel.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et praecidi virgam meam secundam quae appellabatur Funiculus ut dissolverem germanitatem inter Iudam et inter Israhel
|
Matthew Henry's Concise Commentary
quae : (neut. plur. nom.) WHAT cannot be avoided must be endured. quae : (neut. pl. acc.) those things WHICH we must have. quae : (fem. pl. nom.) Let THOSE (women) WHO have ears to hear . funiculus : a thin rope, cord, string. ut : (+ subj.) (result) so that, that. ut : (+ subj.) (purpose) in order that, to, that. ut : (+ indic.) when, as. ut : (+ subj.) (command) to, that. inter : approximately, about, around, roughly. inter : (+ acc.) between, among.
|
|