Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
That in which were the black horses went forth into the land of the north, and the white went forth after them: and the grisled went forth to the land of the south.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
The black horses which are therein go forth into the north country; and the white go forth after them; and the grisled go forth toward the south country.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Les chevaux noirs attelés à l'un des chars se dirigent vers le pays du septentrion, et les blancs vont après eux; les tachetés se dirigent vers le pays du midi
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
An dem die schwarzen Rosse waren, die gingen gegen Mitternacht, und die weißen gingen ihnen nach; aber die scheckigen gingen gegen Mittag.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
in quo erant equi nigri egrediebantur in terra aquilonis et albi egressi sunt post eos et varii egressi sunt ad terram austri
|
Matthew Henry's Concise Commentary
in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. quo : to which place, to what place, whither, where. quo : (neut. sing. abl.) (the eagerness) THROUGH WHICH he died. quo : (masc. sing. abl.) (the money) BY means of WHICH he lived. terra : earth, ground, land, country, soil. post : (+ acc.) after, behind.
|
|