Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And thou shalt say to the house of Israel that provoketh me: Thus saith the Lord God: Let all your wicked doings suffice you, O house of Israel:
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And thou shalt say to the rebellious, even to the house of Israel, Thus saith the Lord GOD; O ye house of Israel, let it suffice you of all your abominations,
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Tu diras aux rebelles, à la maison d'Israël: Ainsi parle le Seigneur, l'Éternel: Assez de toutes vos abominations, maison d'Israël
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und sage dem ungehorsamen Hause Israel: So spricht der HErr HErr: Ihr macht's zu viel, ihr vom Hause Israel, mit allen euren Greueln;
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et dices ad exasperantem me domum Israhel haec dicit Dominus Deus sufficiant vobis omnia scelera vestra domus
|
Matthew Henry's Concise Commentary
me : (abl.) me /you'll do fine with ME, baby. me : (acc.) me /that old black magic has ME in its spell. dominus : lord, master. deus : god. vobis : (dat.) you /i'm talkin' to YOU, yeah, talkin' 'bout Cindy. vobis : (abl.) you /who knows more than YOU? i do!. domus : house, home, residence. domus : household, house, abode.
|
|