BIBLENOTE BOOKS 1 Chronicles Chapter 10 Prev Verse Next Verse

1 Chronicles    Chapter 10   ( 29 Chapters )    Verse 13   ( 14 Verses )    1 Chroniques    ¿ª´ë±âß¾    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
So Saul died for his iniquities, because he transgressed the commandment of the Lord, which he had commanded, and kept it not: and moreover consulted also a witch,
King James
¿µ¾î¼º°æ
So Saul died for his transgression which he committed against the LORD, even against the word of the LORD, which he kept not, and also for asking counsel of one that had a familiar spirit, to enquire of it;
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Saül mourut, parce qu'il se rendit coupable d'infidélité envers l'Éternel, dont il n'observa point la parole, et parce qu'il interrogea et consulta ceux qui évoquent les morts
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Also starb Saul in seiner Missetat, die er wider den HErrn getan hatte an dem Wort des HErrn, das er nicht hielt, auch daß er die Wahrsagerin fragte
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
mortuus est ergo Saul propter iniquitates suas eo quod praevaricatus sit mandatum Domini quod praeceperat et non custodierit illud sed insuper etiam pythonissam consuluerit

Matthew Henry's Concise Commentary


mortuus : dead, deceased, passed away, gone West, departed.
ergo : (gen. +) on account of, because of.
ergo : (adv.) accordingly, then, therefore.
propter : (+ acc.) near, close, on account of, because of.
eo : to advance, march on, go, leave.
quod : (neut. sing. acc.) (the sea), WHICH you cannot drink dry.
quod : (+ comparative) the x the better (quod celior = the faster the.
quod : (beginning sentence) and, but, now.
quod : (neut. sing. nom.) (the war), WHICH killed so many.
quod : (with time) since, as far as, to the extent that.
quod : because, whereas, the point that, the fact that.
mandatum : order, decree, mandate, instruction.
mandatum : commission, charge, entrust.
mandatum : message, command.
non : not.
illud : (neut. sing. acc.) Break THOSE (fetters)!.
illud : (neut. sing. nom.) THAT (monastery) is well-built.
sed : but/ and indeed, what is more.
insuper : as mentioned above.
etiam : as yet, still / even, also, besides.
etiam : (asking a question) : actually? really? in truth?.
etiam : (answering a question) yes, certainly.
etiam : (+ comparative) still [etiam maior = still greater.
etiam : and furthermore.