BIBLENOTE BOOKS 1 Chronicles Chapter 22 Prev Verse Next Verse

1 Chronicles    Chapter 22   ( 29 Chapters )    Verse 3   ( 19 Verses )    1 Chroniques    ¿ª´ë±âß¾    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And David prepared in abundance iron for the nails of the gates, and for the closures and joinings: and of brass an immense weight.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And David prepared iron in abundance for the nails for the doors of the gates, and for the joinings; and brass in abundance without weight;
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Il prépara aussi du fer en abondance pour les clous des battants des portes et pour les crampons, de l'airain en quantité telle qu'il n'était pas possible de le peser
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Und David bereitete viel Eisens zu Nägeln an die Türen in den Toren, und was zu nageln wäre, und so viel Erzes, daß nicht zu wägen war;
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
ferrum quoque plurimum ad clavos ianuarum et ad commissuras atque iuncturas praeparavit David et aeris pondus innumerabile

Matthew Henry's Concise Commentary


ferrum : iron, sword.
ferrum : sword, arms, iron, horseshoe.
quoque : also, too.
pondus : a pound's weight /weight, mass, load /heavy body.
pondus : weight, weight of character, firmness, constancy.