BIBLENOTE BOOKS 1 Kings Chapter 18 Prev Verse Next Verse

1 Kings    Chapter 18   ( 22 Chapters )    Verse 21   ( 46 Verses )    1 Rois    ¿­¿Õ±âß¾    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And Elias coming to all the people, said: How long do you halt between two sides? If the Lord be God, follow him: but if Baal, then follow him. And the people did not answer him a word.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And Elijah came unto all the people, and said, How long halt ye between two opinions? if the LORD be God, follow him: but if Baal, then follow him. And the people answered him not a word.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Alors Élie s'approcha de tout le peuple, et dit: Jusqu'à quand clocherez-vous des deux côtés? Si l'Éternel est Dieu, allez après lui; si c'est Baal, allez après lui! Le peuple ne lui répondit rien
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Da trat Elia zu allem Volk und sprach: Wie lange hinket ihr auf beiden Seiten? Ist der HErr GOtt, so wandelt ihm nach; ist's aber Baal, so wandelt ihm nach! Und das Volk antwortete ihm nichts.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
accedens autem Helias ad omnem populum ait usquequo claudicatis in duas partes si Dominus est Deus sequimini eum si autem Baal sequimini illum et non respondit ei populus verbum

Matthew Henry's Concise Commentary


autem : but, on the other hand, however, moreover, also.
ait : he says.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
si : if.
dominus : lord, master.
deus : god.
illum : (masc. sing. acc.) He ate THAT (fruit).
non : not.
populus : people, the people, nation, crowd, multitude, host.
populus : popular.
populus : populace, laity.
verbum : word.