BIBLENOTE BOOKS 1 Kings Chapter 3 Prev Verse Next Verse

1 Kings    Chapter 3   ( 22 Chapters )    Verse 6   ( 28 Verses )    1 Rois    ¿­¿Õ±âß¾    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And Solomon said: Thou hast shewed great mercy to thy servant David, my father, even as he walked before thee in truth, and justice, and an upright heart with thee: and thou hast kept thy great mercy for him, and hast given him a son to sit on his throne, as it is this day.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And Solomon said, Thou hast shewed unto thy servant David my father great mercy, according as he walked before thee in truth, and in righteousness, and in uprightness of heart with thee; and thou hast kept for him this great kindness, that thou hast given him a son to sit on his throne, as it is this day.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Salomon répondit: Tu as traité avec une grande bienveillance ton serviteur David, mon père, parce qu'il marchait en ta présence dans la fidélité, dans la justice, et dans la droiture de coeur envers toi; tu lui as conservé cette grande bienveillance, et tu lui as donné un fils qui est assis sur son trône, comme on le voit aujourd'hui
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Salomo sprach: Du hast an meinem Vater David, deinem Knechte, große Barmherzigkeit getan, wie er denn vor dir gewandelt hat in Wahrheit und Gerechtigkeit und mit richtigem Herzen vor dir; und hast ihm diese große Barmherzigkeit gehalten und ihm einen Sohn gegeben, der auf seinem Stuhl säße, wie es denn jetzt gehet.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
et ait Salomon tu fecisti cum servo tuo David patre meo misericordiam magnam sicut ambulavit in conspectu tuo in veritate et iustitia et recto corde tecum custodisti ei misericordiam tuam grandem et dedisti ei filium sedentem super thronum eius sicut et hodie

Matthew Henry's Concise Commentary


ait : he says.
tu : you.
cum : (with indicative) when.
cum : (prep + abl.) with.
cum : (with subjunctive) when, as, while, since, although.
servo : to watch over, keep, protect, observe, save, reserve.
servo : to preserve, serve, guard.
sicut : as, just as, as it were, (+verb in subj.) just as if.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
iustitia : justice, fairness, equity.
super : (prep.) (+ abl.) over, above /concerning, about, besides.
super : (adv.) over, above, besides, beyond, moreover, remaining.
hodie : today.