BIBLENOTE BOOKS 1 Samuel Chapter 10 Prev Verse Next Verse

1 Samuel    Chapter 10   ( 31 Chapters )    Verse 16   ( 27 Verses )    1 Samuel    »ç¹«¿¤ß¾    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And Saul said to his uncle: He told us that the asses were found. But of the matter of the kingdom of which Samuel had spoken to him, he told him not.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And Saul said unto his uncle, He told us plainly that the asses were found. But of the matter of the kingdom, whereof Samuel spake, he told him not.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Et Saül répondit à son oncle: Il nous a assuré que les ânesses étaient retrouvées. Et il ne lui dit rien de la royauté dont avait parlé Samuel
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Saul antwortete seinem Vetter: Er sagte uns, daß die Eselinnen gefunden wären. Aber von dem Königreich sagte er ihm nicht, was Samuel gesagt hatte.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
et ait Saul ad patruum suum indicavit nobis quia inventae essent asinae de sermone autem regni non indicavit ei quem locutus illi fuerat Samuhel

Matthew Henry's Concise Commentary


ait : he says.
nobis : (dat.) us /the world belongs to US.
nobis : (abl.) us /there'll be no one as happy as US.
quia : because.
de : (prep. + abl.) down from, from, concerning, about.
autem : but, on the other hand, however, moreover, also.
non : not.
quem : (masc. sing. acc.) (the man), WHOM the king struck.
illi : (neut sing. dat.) i'd give my right arm FOR THOSE (cookies).
illi : (masc. sing. dat.) He sent FOR THAT (doctor).
illi : (masc. plur. nom.) THOSE (men) are loyal to the king.
illi : (fem sing. dat.) There is a statue IN THAT (abbey).