BIBLENOTE BOOKS 1 Samuel Chapter 14 Prev Verse Next Verse

1 Samuel    Chapter 14   ( 31 Chapters )    Verse 26   ( 52 Verses )    1 Samuel    »ç¹«¿¤ß¾    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And when the people came into the forest, behold the honey dropped, but no man put his hand to his mouth. For the people feared the oath.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And when the people were come into the wood, behold, the honey dropped; but no man put his hand to his mouth: for the people feared the oath.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Lorsque le peuple entra dans la forêt, il vit du miel qui coulait; mais nul ne porta la main à la bouche, car le peuple respectait le serment
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Und da das Volk hineinkam in den Wald, siehe, da floß der Honig. Aber niemand tat desselben mit der Hand zu seinem Munde; denn das Volk fürchtete sich vor dem Eide.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
ingressus est itaque populus saltum et apparuit fluens mel nullusque adplicuit manum ad os suum timebat enim populus iuramentum

Matthew Henry's Concise Commentary


ingressus : entering, going in /inroad, movement/assault.
itaque : (adv.) and, so, therefore.
populus : people, the people, nation, crowd, multitude, host.
populus : popular.
populus : populace, laity.
os : ossis : (n) a bone.
os : oris : face, countenance, sight / expression.
os : oris : mouth, opening, source / a mask.
enim : in fact, truly, indeed.
enim : for, in fact, truly (may often be omitted).