BIBLENOTE BOOKS 1 Samuel Chapter 17 Prev Verse Next Verse

1 Samuel    Chapter 17   ( 31 Chapters )    Verse 25   ( 58 Verses )    1 Samuel    »ç¹«¿¤ß¾    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And some one of Israel said: Have you seen this man that is come up, for he is come up to defy Israel. And the man that shall slay him, the king will enrich with great riches, and will give him his daughter, and will make his father's house free from tribute in Israel.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And the men of Israel said, Have ye seen this man that is come up? surely to defy Israel is he come up: and it shall be, that the man who killeth him, the king will enrich him with great riches, and will give him his daughter, and make his father's house free in Israel.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Chacun disait: Avez-vous vu s'avancer cet homme? C'est pour jeter à Israël un défi qu'il s'est avancé! Si quelqu'un le tue, le roi le comblera de richesses, il lui donnera sa fille, et il affranchira la maison de son père en Israël
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Und jedermann in Israel sprach: Habt ihr den Mann gesehen herauftreten? Denn er ist heraufgetreten, Israel Hohn zu sprechen. Und wer ihn schlägt, den will der König sehr reich machen und ihm seine Tochter geben und will seines Vaters Haus frei machen in Israel.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
et dixit unus quispiam de Israhel num vidisti virum hunc qui ascendit ad exprobrandum enim Israheli ascendit virum ergo qui percusserit eum ditabit rex divitiis magnis et filiam suam dabit ei et domum patris eius faciet absque tributo in Israhel

Matthew Henry's Concise Commentary


unus : one, only one, at the same time/ single, alone /unparalleled.
quispiam : anyone, anything / someone, something.
de : (prep. + abl.) down from, from, concerning, about.
hunc : (masc. sing. acc.) He ate THIS (fruit).
qui : quae : que : quod : which, what, that.
qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see..
qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid.
qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith.
enim : in fact, truly, indeed.
enim : for, in fact, truly (may often be omitted).
ergo : (gen. +) on account of, because of.
ergo : (adv.) accordingly, then, therefore.
absque : (+ ablative) without, except.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.