Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
But the rest of the acts of Ozias first and last were written by Isaias the son of Amos, the prophet.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Now the rest of the acts of Uzziah, first and last, did Isaiah the prophet, the son of Amoz, write.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Le reste des actions d'Ozias, les premières et les dernières, a été écrit par Ésaïe, fils d'Amots, le prophète
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Was aber mehr von Usia zu sagen ist, beide das Erste und das Letzte, hat beschrieben der Prophet Jesaja, der Sohn Amoz.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
reliqua autem sermonum Oziae priorum et novissimorum scripsit Esaias filius Amos propheta
|
Matthew Henry's Concise Commentary
autem : but, on the other hand, however, moreover, also. filius : son.
|
|