Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Then Solomon said: The Lord promised that he would dwell in a cloud.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Then said Solomon, The LORD hath said that he would dwell in the thick darkness.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Alors Salomon dit: L'Éternel veut habiter dans l'obscurité
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Da sprach Salomo: Der HErr hat geredet, zu wohnen im Dunkel.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
tunc Salomon ait Dominus pollicitus est ut habitaret in caligine
|
Matthew Henry's Concise Commentary
tunc : then, at that time, next, and then. ait : he says. dominus : lord, master. pollicitus : promised, a promise. ut : (+ subj.) (result) so that, that. ut : (+ subj.) (purpose) in order that, to, that. ut : (+ indic.) when, as. ut : (+ subj.) (command) to, that. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in.
|
|