BIBLENOTE BOOKS 2 Corithians Chapter 13 Prev Verse Next Verse

2 Corithians    Chapter 13   ( 13 Chapters )    Verse 7   ( 14 Verses )    2 Corinthiens    고린토후서    new

이제 우리는 하느님께 당신들이 아무런 잘못도 저지를 수 없기를 기도합니다. 우리가 인가받은 것으로 보이게 될 수 있기를 기도하는 것이 아니라, 우리가 타락한 것과 같이 될 수 있다고 하여도 당신들이 선한 것을 할 수 있기를 기도합니다.

Now we pray God that you may do no evil, not that we may appear approved, but that you may do that which is good and that we may be as reprobates.
King James
Now I pray to God that ye do no evil; not that we should appear approved, but that ye should do that which is honest, though we be as reprobates.
Louis Second
Cependant nous prions Dieu que vous ne fassiez rien de mal, non pour paraître nous-mêmes approuvés, mais afin que vous pratiquiez ce qui est bien et que nous, nous soyons comme réprouvés
Martin Luther
Ich bitte aber GOtt, daß ihr nichts Übles tut, nicht auf daß wir tüchtig gesehen werden, sondern auf daß ihr das Gute tut, und wir wie die Untüchtigen seien.
oramus autem Deum ut nihil mali faciatis non ut nos probati pareamus sed ut vos quod bonum est faciatis nos autem ut reprobi simus

Matthew Henry's Concise Commentary

autem : but, on the other hand, however, moreover, also.
ut : (+ subj.) (result) so that, that.
ut : (+ subj.) (purpose) in order that, to, that.
ut : (+ indic.) when, as.
ut : (+ subj.) (command) to, that.
nihil : (undeclinable) nothing.
non : not.
nos : we /WE live and die by that creed.
nos : us /they tried to tell US we're too young.
sed : but/ and indeed, what is more.
vos : you (pl) /YOU can't catch me, i'm the gingerbread man.
vos : (acc.) you (pl) /I'll fight YOU all, then; bring me giants!.
quod : (neut. sing. acc.) (the sea), WHICH you cannot drink dry.
quod : (+ comparative) the x the better (quod celior = the faster the.
quod : (beginning sentence) and, but, now.
quod : (neut. sing. nom.) (the war), WHICH killed so many.
quod : (with time) since, as far as, to the extent that.
quod : because, whereas, the point that, the fact that.