BIBLENOTE BOOKS 2 Corithians Chapter 2 Prev Verse Next Verse

2 Corithians    Chapter 2   ( 13 Chapters )    Verse 16   ( 17 Verses )    2 Corinthiens    °í¸°ÅäÈļ­    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
To the one indeed the odour of death unto death: but to the others the odour of life unto life. And for these things who is so sufficient?
King James
¿µ¾î¼º°æ
To the one we are the savour of death unto death; and to the other the savour of life unto life. And who is sufficient for these things?
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
aux uns, une odeur de mort, donnant la mort; aux autres, une odeur de vie, donnant la vie. -Et qui est suffisant pour ces choses?
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
diesen ein Geruch des Todes zum Tode, jenen aber ein Geruch des Lebens zum Leben. Und wer ist hiezu tüchtig?
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
aliis quidem odor mortis in mortem aliis autem odor vitae in vitam et ad haec quis tam idoneus

Matthew Henry's Concise Commentary


quidem : indeed, certainly, at least/ ne .. quidem : not .. even.
quidem : adv, in truth, certainly, at least, indeed.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
autem : but, on the other hand, however, moreover, also.
quis : (question) who?, what?, which?.
quis : anyone, anybody, anything.
tam : to such a degree, so, so far.
tam : adv, so, to such a degree.
idoneus : proper, worthy, fitting, deserving, capable.