BIBLENOTE BOOKS 2 Corithians Chapter 7 Prev Verse Next Verse

2 Corithians    Chapter 7   ( 13 Chapters )    Verse 10   ( 16 Verses )    2 Corinthiens    °í¸°ÅäÈļ­    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
For the sorrow that is according to God worketh penance, steadfast unto salvation: but the sorrow of the world worketh death.
King James
¿µ¾î¼º°æ
For godly sorrow worketh repentance to salvation not to be repented of: but the sorrow of the world worketh death.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
En effet, la tristesse selon Dieu produit une repentance à salut dont on ne se repent jamais, tandis que la tristesse du monde produit la mort
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Denn die göttliche Traurigkeit wirket zur Seligkeit eine Reue, die niemand gereuet; die Traurigkeit aber der Welt wirket den Tod.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
quae enim secundum Deum tristitia est paenitentiam in salutem stabilem operatur saeculi autem tristitia mortem operatur

Matthew Henry's Concise Commentary


quae : (neut. plur. nom.) WHAT cannot be avoided must be endured.
quae : (neut. pl. acc.) those things WHICH we must have.
quae : (fem. pl. nom.) Let THOSE (women) WHO have ears to hear .
enim : in fact, truly, indeed.
enim : for, in fact, truly (may often be omitted).
secundum : accordingly, in an accordance with.
secundum : (adv.) after, behind.
secundum : (+ inf.), following, after, during, according to.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
autem : but, on the other hand, however, moreover, also.