BIBLENOTE BOOKS 2 Corithians Chapter 8 Prev Verse Next Verse

2 Corithians    Chapter 8   ( 13 Chapters )    Verse 3   ( 24 Verses )    2 Corinthiens    °í¸°ÅäÈļ­    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
For according to their power (I bear them witness) and beyond their power, they were willing:
King James
¿µ¾î¼º°æ
For to their power, I bear record, yea, and beyond their power they were willing of themselves;
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Ils ont, je l'atteste, donné volontairement selon leurs moyens, et même au delà de leurs moyens
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Denn nach allem Vermögen (das zeuge ich) und über Vermögen waren sie selbst willig
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
quia secundum virtutem testimonium illis reddo et supra virtutem voluntarii fuerunt

Matthew Henry's Concise Commentary


quia : because.
secundum : accordingly, in an accordance with.
secundum : (adv.) after, behind.
secundum : (+ inf.), following, after, during, according to.
testimonium : proof, evidence, witness, indication.
illis : (plur. abl.) She earned it BY THESE (her deeds).
illis : (neut. plur. abl.) She earned it BY THESE (her deeds).
illis : (neut. plur. dat.) Listen TO THESE (orders).
illis : (masc. plur. dat.) Tell it TO THOSE (Marines).
illis : (fem. plur. abl) A life is enriched BY THESE (friendships).
illis : (masc. plur. abl.) They passed BY THOSE (roads).
illis : (fem. plur. dat.) She gave her property TO THOSE (churches).
reddo : to give back, restore, return /answer, translate, render.
reddo : to repeat, recite, represent, imitate, pay up, deliver.
reddo : to impart, render, return, hand over, surrender.
supra : (+ acc.) above.