BIBLENOTE BOOKS 2 Peter Chapter 2 Prev Verse Next Verse

2 Peter    Chapter 2   ( 3 Chapters )    Verse 15   ( 22 Verses )    2 Pierre    º£µå·Î Èļ­    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
Leaving the right way, they have gone astray, having followed the way of Balaam of Bosor who loved the wages of iniquity,
King James
¿µ¾î¼º°æ
Which have forsaken the right way, and are gone astray, following the way of Balaam the son of Bosor, who loved the wages of unrighteousness;
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Après avoir quitté le droit chemin, ils se sont égarés en suivant la voie de Balaam, fils de Bosor, qui aima le salaire de l'iniquité
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
verlassen den richtigen Weg und gehen irre und folgen nach dem Wege Bileams, des Sohns Bosors, welchem geliebete der Lohn der Ungerechtigkeit,
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
derelinquentes rectam viam erraverunt secuti viam Balaam ex Bosor qui mercedem iniquitatis amavit

Matthew Henry's Concise Commentary


ex : (= e ) (prep. + abl.) out of, from within, from / on account of.
qui : quae : que : quod : which, what, that.
qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see..
qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid.
qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith.