BIBLENOTE BOOKS 2 Samuel Chapter 14 Prev Verse Next Verse

2 Samuel    Chapter 14   ( 24 Chapters )    Verse 17   ( 33 Verses )    2 Samuel    »ç¹«¿¤ù»    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
Then let thy handmaid say, that the word of the Lord the king be made as a sacrifice. For even as an angel of God, so is my lord the king, that he is neither moved with blessing nor cursing: wherefore the Lord thy God is also with thee.
King James
¿µ¾î¼º°æ
Then thine handmaid said, The word of my lord the king shall now be comfortable: for as an angel of God, so is my lord the king to discern good and bad: therefore the LORD thy God will be with thee.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Ta servante a dit: Que la parole de mon seigneur le roi me donne le repos. Car mon seigneur le roi est comme un ange de Dieu, prêt à entendre le bien et le mal. Et que l'Éternel, ton Dieu, soit avec toi
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Und deine Magd gedachte: Meines Herrn, des Königs, Wort soll mir ein Trost sein; denn mein Herr, der König, ist wie ein Engel GOttes, daß er Gutes und Böses hören kann. Darum wird der HErr, dein GOtt, mit dir sein.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
dicat ergo ancilla tua ut fiat verbum domini mei regis quasi sacrificium sicut enim angelus Dei sic est dominus meus rex ut nec benedictione nec maledictione moveatur unde et Dominus Deus tuus est tecum

Matthew Henry's Concise Commentary


ergo : (gen. +) on account of, because of.
ergo : (adv.) accordingly, then, therefore.
ancilla : maidservant, also used by nuns to decribe themselves.
ut : (+ subj.) (result) so that, that.
ut : (+ subj.) (purpose) in order that, to, that.
ut : (+ indic.) when, as.
ut : (+ subj.) (command) to, that.
verbum : word.
mei : my, mine /MY heart belongs to daddy. that old gang of MINE.
quasi : as if, just as, just as if, as it were /a sort of.
sicut : as, just as, as it were, (+verb in subj.) just as if.
enim : in fact, truly, indeed.
enim : for, in fact, truly (may often be omitted).
angelus : angel.
sic : so, thus /yes, that is so, that is right.
dominus : lord, master.
meus : my.
nec : conj, and not.
unde : whence, from where /how, from whom.
dominus : lord, master.
deus : god.