BIBLENOTE BOOKS 2 Samuel Chapter 17 Prev Verse Next Verse

2 Samuel    Chapter 17   ( 24 Chapters )    Verse 6   ( 29 Verses )    2 Samuel    »ç¹«¿¤ù»    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And when Chusai was come to Absalom, Absalom said to him: Achitophel hath spoken after this manner: shall we do it or not? what counsel dost thou give?
King James
¿µ¾î¼º°æ
And when Hushai was come to Absalom, Absalom spake unto him, saying, Ahithophel hath spoken after this manner: shall we do after his saying? if not; speak thou.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Huschaï vint auprès d'Absalom, et Absalom lui dit: Voici comment a parlé Achitophel: devons-nous faire ce qu'il a dit, ou non? Parle, toi
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Und da Husai hinein zu Absalom kam, sprach Absalom zu ihm: Solches hat Ahitophel geredet; sage du, sollen wir's tun oder nicht?
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
cumque venisset Husai ad Absalom ait Absalom ad eum huiuscemodi sermonem locutus est Ahitofel facere debemus an non quod das consilium

Matthew Henry's Concise Commentary


ait : he says.
an : (adv.) or "Are you going OR are you staying?".
non : not.
quod : (neut. sing. acc.) (the sea), WHICH you cannot drink dry.
quod : (+ comparative) the x the better (quod celior = the faster the.
quod : (beginning sentence) and, but, now.
quod : (neut. sing. nom.) (the war), WHICH killed so many.
quod : (with time) since, as far as, to the extent that.
quod : because, whereas, the point that, the fact that.
consilium : advice, suggestion, wisdom, plan, purpose, judgment.
consilium : deliberation, consultation, assembly, council.
consilium : deliberation, resolution, measure as in plan, advice.