BIBLENOTE BOOKS 2 Samuel Chapter 22 Prev Verse Next Verse

2 Samuel    Chapter 22   ( 24 Chapters )    Verse 18   ( 51 Verses )    2 Samuel    »ç¹«¿¤ù»    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
He delivered me from my most mighty enemy, and from them that hated me: for they were too strong for me.
King James
¿µ¾î¼º°æ
He delivered me from my strong enemy, and from them that hated me: for they were too strong for me.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Il me délivra de mon adversaire puissant, De mes ennemis qui étaient plus forts que moi
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Er errettete mich von meinen starken Feinden, von meinen Hassern, die mir zu mächtig waren,
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
liberavit me ab inimico meo potentissimo ab his qui oderant me quoniam robustiores me erant

Matthew Henry's Concise Commentary


me : (abl.) me /you'll do fine with ME, baby.
me : (acc.) me /that old black magic has ME in its spell.
his : (neut. plur. dat.) Listen TO THESE (orders).
his : (neut. his : (masc. plur. dat.) Tell it TO THESE (policemen).
his : (fem. plur. abl) A life is enriched BY THESE (friendships).
his : (masc. plur. abl.) They passed BY THESE (roads).
his : (fem. plur. dat.) She gave her property TO THESE (churches).
qui : quae : que : quod : which, what, that.
qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see..
qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid.
qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith.
quoniam : since, whereas, because.