BIBLENOTE BOOKS 2 Samuel Chapter 3 Prev Verse Next Verse

2 Samuel    Chapter 3   ( 24 Chapters )    Verse 30   ( 39 Verses )    2 Samuel    »ç¹«¿¤ù»    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
So Joab and Abisai his brother slew Abner, because he had killed their brother Asael at Gabaon in the battle.
King James
¿µ¾î¼º°æ
So Joab, and Abishai his brother slew Abner, because he had slain their brother Asahel at Gibeon in the battle.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Ainsi Joab et Abischaï, son frère, tuèrent Abner, parce qu'il avait donné la mort à Asaël, leur frère, à Gabaon, dans la bataille
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Also erwürgeten Joab und sein Bruder Abisai Abner, darum daß er ihren Bruder Asahel getötet hatte im Streit zu Gibeon.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
igitur Ioab et Abisai frater eius interfecerunt Abner eo quod occidisset Asahel fratrem eorum in Gabaon in proelio

Matthew Henry's Concise Commentary


igitur : therefore, consequently, for this reason.
igitur : adv, therefore.
frater : brother.
eo : to advance, march on, go, leave.
quod : (neut. sing. acc.) (the sea), WHICH you cannot drink dry.
quod : (+ comparative) the x the better (quod celior = the faster the.
quod : (beginning sentence) and, but, now.
quod : (neut. sing. nom.) (the war), WHICH killed so many.
quod : (with time) since, as far as, to the extent that.
quod : because, whereas, the point that, the fact that.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.