BIBLENOTE BOOKS Acts Chapter 12 Prev Verse Next Verse

Acts    Chapter 12   ( 28 Chapters )    Verse 7   ( 25 Verses )    Actes    »çµµÇàÀü    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And behold an angel of the Lord stood by him and a light shined in the room. And he, striking Peter on the side, raised him up, saying: Arise quickly. And the chains fell off from his hands.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And, behold, the angel of the Lord came upon him, and a light shined in the prison: and he smote Peter on the side, and raised him up, saying, Arise up quickly. And his chains fell off from his hands.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Et voici, un ange du Seigneur survint, et une lumière brilla dans la prison. L'ange réveilla Pierre, en le frappant au côté, et en disant: Lève-toi promptement! Les chaînes tombèrent de ses mains
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Und siehe, der Engel des HErrn kam daher, und ein Licht schien in dem Gemach; und schlug Petrus an die Seite und weckte ihn auf und sprach: Stehe behende auf! Und die Ketten fielen ihm von seinen Händen.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
et ecce angelus Domini adstitit et lumen refulsit in habitaculo percussoque latere Petri suscitavit eum dicens surge velociter et ceciderunt catenae de manibus eius

Matthew Henry's Concise Commentary


ecce : Lo! Behold! See!.
angelus : angel.
lumen : light, lamp, lantern /light of day.
lumen : the eye /clearness /understanding.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
latere : to lurk, lie hidden.
velociter : quickly, rapidly, swiftly.
de : (prep. + abl.) down from, from, concerning, about.