BIBLENOTE BOOKS Acts Chapter 18 Prev Verse Next Verse

Acts    Chapter 18   ( 28 Chapters )    Verse 25   ( 28 Verses )    Actes    »çµµÇàÀü    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
This man was instructed in the way of the Lord: and being fervent in spirit, spoke and taught diligently the things that are of Jesus, knowing only the baptism of John.
King James
¿µ¾î¼º°æ
This man was instructed in the way of the Lord; and being fervent in the spirit, he spake and taught diligently the things of the Lord, knowing only the baptism of John.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Il était instruit dans la voie du Seigneur, et, fervent d'esprit, il annonçait et enseignait avec exactitude ce qui concerne Jésus, bien qu'il ne connût que le baptême de Jean
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Dieser war unterweiset den Weg des HErrn und redete mit brünstigem Geist und lehrete mit Fleiß von dem HErrn und wußte allein von der Taufe des Johannes.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
hic erat edoctus viam Domini et fervens spiritu loquebatur et docebat diligenter ea quae sunt Iesu sciens tantum baptisma Iohannis

Matthew Henry's Concise Commentary


hic : (masc. nom. sing.) THIS (house) is filthy.
hic : (adv.) here.
edoctus : well versed, informed.
fervens : glowing, hot, heated /(character) heated, fiery.
diligenter : diligently.
quae : (neut. plur. nom.) WHAT cannot be avoided must be endured.
quae : (neut. pl. acc.) those things WHICH we must have.
quae : (fem. pl. nom.) Let THOSE (women) WHO have ears to hear .
tantum : only.