Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And it came to pass, when I was come again to Jerusalem and was praying in the temple, that I was in a trance,
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And it came to pass, that, when I was come again to Jerusalem, even while I prayed in the temple, I was in a trance;
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
De retour à Jérusalem, comme je priais dans le temple, je fus ravi en extase
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Es geschah aber, da ich wieder gen Jerusalem kam und betete im Tempel, daß ich entzücket ward und sah ihn.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
factum est autem revertenti mihi in Hierusalem et oranti in templo fieri me in stupore mentis
|
Matthew Henry's Concise Commentary
factum : deed, accomplishment, work, act, achievement. factum : action. autem : but, on the other hand, however, moreover, also. mihi : (dat.) me /give ME land, lots of land. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. me : (abl.) me /you'll do fine with ME, baby. me : (acc.) me /that old black magic has ME in its spell.
|
|