BIBLENOTE BOOKS Acts Chapter 23 Prev Verse Next Verse

Acts    Chapter 23   ( 28 Chapters )    Verse 28   ( 35 Verses )    Actes    »çµµÇàÀü    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And meaning to know the cause which they objected unto him, I brought him forth into their council.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And when I would have known the cause wherefore they accused him, I brought him forth into their council:
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Voulant connaître le motif pour lequel ils l'accusaient, je l'amenai devant leur sanhédrin
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Da ich mich aber wollte erkundigen der Ursache, darum sie ihn beschuldigten, führete ich ihn in ihren Rat.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
volensque scire causam quam obiciebant illi deduxi eum in concilium eorum

Matthew Henry's Concise Commentary


quam : (fem. sing. acc.) (the church), WHICH the Lord loved.
quam : (adv. and conj.) how, than, as .. as possible.
illi : (neut sing. dat.) i'd give my right arm FOR THOSE (cookies).
illi : (masc. sing. dat.) He sent FOR THAT (doctor).
illi : (masc. plur. nom.) THOSE (men) are loyal to the king.
illi : (fem sing. dat.) There is a statue IN THAT (abbey).
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
concilium : council.
concilium : conciliation.