BIBLENOTE BOOKS Acts Chapter 5 Prev Verse Next Verse

Acts    Chapter 5   ( 28 Chapters )    Verse 25   ( 42 Verses )    Actes    »çµµÇàÀü    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
But one came and told them: Behold, the men whom you put in prison are in the temple, standing and teaching the people.
King James
¿µ¾î¼º°æ
Then came one and told them, saying, Behold, the men whom ye put in prison are standing in the temple, and teaching the people.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Quelqu'un vint leur dire: Voici, les hommes que vous avez mis en prison sont dans le temple, et ils enseignent le peuple
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Da kam einer dar, der verkündigte ihnen: Siehe, die Männer, die ihr ins Gefängnis geworfen habt, sind im Tempel, stehen und lehren das Volk.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
adveniens autem quidam nuntiavit eis quia ecce viri quos posuistis in carcere sunt in templo stantes et docentes populum

Matthew Henry's Concise Commentary


autem : but, on the other hand, however, moreover, also.
quia : because.
ecce : Lo! Behold! See!.
quos : (masc. pl. acc.) those WHOM he accused of treachery.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.