BIBLENOTE BOOKS Amos Chapter 5 Prev Verse Next Verse

Amos    Chapter 5   ( 9 Chapters )    Verse 26   ( 27 Verses )    Amos    ¾Æ¸ð½º    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
But you carried a tabernacle for your Moloch, and the image of your idols, the star of your god, which you made to yourselves.
King James
¿µ¾î¼º°æ
But ye have borne the tabernacle of your Moloch and Chiun your images, the star of your god, which ye made to yourselves.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Emportez donc la tente de votre roi, Le piédestal de vos idoles, L'étoile de votre Dieu Que vous vous êtes fabriqué
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Ihr truget den Sichuth, euren König, und Chiun, euer Bild, den Stern eurer Götter, welche ihr euch selbst gemacht hattet.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
et portastis tabernaculum Moloch vestro et imaginem idolorum vestrorum sidus dei vestri quae fecistis vobis

Matthew Henry's Concise Commentary


sidus : constellation, star.
quae : (neut. plur. nom.) WHAT cannot be avoided must be endured.
quae : (neut. pl. acc.) those things WHICH we must have.
quae : (fem. pl. nom.) Let THOSE (women) WHO have ears to hear .
vobis : (dat.) you /i'm talkin' to YOU, yeah, talkin' 'bout Cindy.
vobis : (abl.) you /who knows more than YOU? i do!.