BIBLENOTE BOOKS Amos Chapter 8 Prev Verse Next Verse

Amos    Chapter 8   ( 9 Chapters )    Verse 3   ( 14 Verses )    Amos    ¾Æ¸ð½º    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And the hinges of the temple shall screak in that day, saith the Lord God: many shall die: silence shall be cast in every place.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And the songs of the temple shall be howlings in that day, saith the Lord GOD: there shall be many dead bodies in every place; they shall cast them forth with silence.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
En ce jour-là, les chants du palais seront des gémissements, Dit le Seigneur, l'Éternel; On jettera partout en silence une multitude de cadavres
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Und die Lieder in der Kirche sollen in ein Heulen verkehret werden zur selbigen Zeit, spricht der HErr HErr; es werden viel toter Leichname liegen an allen Orten, die man heimlich wegtragen wird.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
et stridebunt cardines templi in die illa dicit Dominus Deus multi morientur in omni loco proicietur silentium

Matthew Henry's Concise Commentary


in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
illa : (neut. plur. acc.) Deborah always won THESE (wars).
illa : (neut. plur. nom.) THOSE (arms) belong to the victor.
illa : (fem. sing. abl.) He who lives BY THAT (the sword)..
illa : (fem. sing. nom.) THAT (sword) is more expensive.
dominus : lord, master.
deus : god.
multi : many, numerous /the common herd.
loco : to place, put, position.
loco : to assign, allot, grant, hire.
silentium : silence, stillness, quiet, repose, obscurity.