BIBLENOTE BOOKS Daniel Chapter 3 Prev Verse Next Verse

Daniel    Chapter 3   ( 12 Chapters )    Verse 12   ( 30 Verses )    Daniel    ´Ù´Ï¿¤    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
Now there are certain Jews, whom thou hast set over the works of the province of Babylon, Sidrach, Misach, and Abdenago: these men, O king, have slighted thy decree: they worship not thy gods, nor do they adore the golden statue which thou hast set up.
King James
¿µ¾î¼º°æ
There are certain Jews whom thou hast set over the affairs of the province of Babylon, Shadrach, Meshach, and Abednego; these men, O king, have not regarded thee: they serve not thy gods, nor worship the golden image which thou hast set up.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Or, il y a des Juifs à qui tu as remis l'intendance de la province de Babylone, Schadrac, Méschac et Abed Nego, hommes qui ne tiennent aucun compte de toi, ô roi; ils ne servent pas tes dieux, et ils n'adorent point la statue d'or que tu as élevée
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Nun sind da jüdische Männer, welche du über die Ämter im Lande zu Babel gesetzet hast: Sadrach, Mesach und Abed-Nego; dieselbigen verachten dein Gebot und ehren deine Götter nicht und beten nicht an das güldene Bild, das du hast setzen lassen.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
sunt ergo viri iudaei quos constituisti super opera regionis Babyloniae Sedrac Misac et Abdenago viri isti contempserunt rex decretum tuum deos tuos non colunt et statuam auream quam erexisti non adorant

Matthew Henry's Concise Commentary


ergo : (gen. +) on account of, because of.
ergo : (adv.) accordingly, then, therefore.
quos : (masc. pl. acc.) those WHOM he accused of treachery.
super : (prep.) (+ abl.) over, above /concerning, about, besides.
super : (adv.) over, above, besides, beyond, moreover, remaining.
opera : work, pains, labor. * operam do to lavish care upon.
decretum : decree, judgment, edict, order.
decretum : ordinance, principle.
non : not.
quam : (fem. sing. acc.) (the church), WHICH the Lord loved.
quam : (adv. and conj.) how, than, as .. as possible.