BIBLENOTE BOOKS Deuteronomy Chapter 25 Prev Verse Next Verse

Deuteronomy    Chapter 25   ( 34 Chapters )    Verse 6   ( 19 Verses )    Deutéronome    ½Å¸í±â    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And the first son he shall have of her he shall call by his name, that his name be not abolished out of Israel.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And it shall be, that the firstborn which she beareth shall succeed in the name of his brother which is dead, that his name be not put out of Israel.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Le premier-né qu'elle enfantera succédera au frère mort et portera son nom, afin que ce nom ne soit pas effacé d'Israël
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Und den ersten Sohn, den sie gebieret, soll er bestätigen nach dem Namen seines verstorbenen Bruders, daß, sein Name nicht vertilget werde aus Israel.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
et primogenitum ex ea filium nomine illius appellabit ut non deleatur nomen eius ex Israhel

Matthew Henry's Concise Commentary


ex : (= e ) (prep. + abl.) out of, from within, from / on account of.
illius : (neut. sing. gen.) She paid half OF THAT (the cost).
illius : (masc. fem. neut. gen. sing.) Go ahead, eat some OF THAT.
illius : (fem. sing. gen.) They are fond OF THAT (change).
ut : (+ subj.) (result) so that, that.
ut : (+ subj.) (purpose) in order that, to, that.
ut : (+ indic.) when, as.
ut : (+ subj.) (command) to, that.
non : not.
nomen : name.