BIBLENOTE BOOKS Deuteronomy Chapter 17 Prev Verse Next Verse

Deuteronomy    Chapter 17   ( 34 Chapters )    Verse 7   ( 20 Verses )    Deutéronome    ½Å¸í±â    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
The hands of the witnesses shall be first upon him to kill him, and afterwards the hands of the rest of the people: that thou mayst take away the evil out of the midst of thee.
King James
¿µ¾î¼º°æ
The hands of the witnesses shall be first upon him to put him to death, and afterward the hands of all the people. So thou shalt put the evil away from among you.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
La main des témoins se lèvera la première sur lui pour le faire mourir, et la main de tout le peuple ensuite. Tu ôteras ainsi le mal du milieu de toi
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Die Hand der Zeugen soll die erste sein, ihn zu töten, und danach die Hand alles Volks, daß du den Bösen von dir tust.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
manus testium prima interficiet eum et manus reliqui populi extrema mittetur ut auferas malum de medio tui

Matthew Henry's Concise Commentary


populi : people.
ut : (+ subj.) (result) so that, that.
ut : (+ subj.) (purpose) in order that, to, that.
ut : (+ indic.) when, as.
ut : (+ subj.) (command) to, that.
malum : evil, misfortune, misdeed, crime, injury, damage.
de : (prep. + abl.) down from, from, concerning, about.
tui : your, yours /I read YOUR letter that said, dear john.