BIBLENOTE BOOKS Deuteronomy Chapter 23 Prev Verse Next Verse

Deuteronomy    Chapter 23   ( 34 Chapters )    Verse 11   ( 25 Verses )    Deutéronome    ½Å¸í±â    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And shall not return, before he be washed with water in the evening: and after sunset he shall return into the camp.
King James
¿µ¾î¼º°æ
But it shall be, when evening cometh on, he shall wash himself with water: and when the sun is down, he shall come into the camp again.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
sur le soir il se lavera dans l'eau, et après le coucher du soleil il pourra rentrer au camp
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
bis er vor Abends sich mit Wasser bade. Und wenn die Sonne untergegangen ist, soll er wieder ins Lager gehen.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
et non revertetur priusquam ad vesperam lavetur aqua et post solis occasum regredietur in castra

Matthew Henry's Concise Commentary


non : not.
priusquam : (conj.) before.
aqua : water.
post : (+ acc.) after, behind.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
castra : [-orum] an encampment, temporary fortification, bivouac.