BIBLENOTE BOOKS Deuteronomy Chapter 23 Prev Verse Next Verse

Deuteronomy    Chapter 23   ( 34 Chapters )    Verse 5   ( 25 Verses )    Deutéronome    ½Å¸í±â    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And the Lord thy God would not hear Balaam, and he turned his cursing into thy blessing, because he loved thee.
King James
¿µ¾î¼º°æ
Nevertheless the LORD thy God would not hearken unto Balaam; but the LORD thy God turned the curse into a blessing unto thee, because the LORD thy God loved thee.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Mais l'Éternel, ton Dieu, n'a point voulu écouter Balaam; et l'Éternel, ton Dieu, a changé pour toi la malédiction en bénédiction, parce que tu es aimé de l'Éternel, ton Dieu
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Aber der HErr, dein GOtt, wollte Bileam nicht hören und wandelte dir den Fluch in den Segen, darum daß dich der HErr, dein GOtt, lieb hatte.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
et noluit Dominus Deus tuus audire Balaam vertitque maledictionem eius in benedictionem tuam eo quod diligeret te

Matthew Henry's Concise Commentary


dominus : lord, master.
deus : god.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
eo : to advance, march on, go, leave.
quod : (neut. sing. acc.) (the sea), WHICH you cannot drink dry.
quod : (+ comparative) the x the better (quod celior = the faster the.
quod : (beginning sentence) and, but, now.
quod : (neut. sing. nom.) (the war), WHICH killed so many.
quod : (with time) since, as far as, to the extent that.
quod : because, whereas, the point that, the fact that.
te : (acc.) you /i got YOU, babe.
te : (abl.) you /no one's sweeter than YOU.