BIBLENOTE BOOKS Deuteronomy Chapter 27 Prev Verse Next Verse

Deuteronomy    Chapter 27   ( 34 Chapters )    Verse 5   ( 26 Verses )    Deutéronome    ½Å¸í±â    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And thou shalt build there an altar to the Lord thy God, of stones which iron hath not touched,
King James
¿µ¾î¼º°æ
And there shalt thou build an altar unto the LORD thy God, an altar of stones: thou shalt not lift up any iron tool upon them.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Là, tu bâtiras un autel à l'Éternel, ton Dieu, un autel de pierres, sur lesquelles tu ne porteras point le fer
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Und sollst daselbst dem HErrn, deinem GOtt, einen steinernen Altar bauen, darüber kein Eisen fähret.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
et aedificabis ibi altare Domino Deo tuo de lapidibus quos ferrum non tetigit

Matthew Henry's Concise Commentary


ibi : there.
de : (prep. + abl.) down from, from, concerning, about.
quos : (masc. pl. acc.) those WHOM he accused of treachery.
ferrum : iron, sword.
ferrum : sword, arms, iron, horseshoe.
non : not.