BIBLENOTE BOOKS Deuteronomy Chapter 30 Prev Verse Next Verse

Deuteronomy    Chapter 30   ( 34 Chapters )    Verse 4   ( 20 Verses )    Deutéronome    ½Å¸í±â    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
If thou be driven as far as the poles of heaven, the Lord thy God will fetch thee back from thence,
King James
¿µ¾î¼º°æ
If any of thine be driven out unto the outmost parts of heaven, from thence will the LORD thy God gather thee, and from thence will he fetch thee:
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Quand tu serais exilé à l'autre extrémité du ciel, l'Éternel, ton Dieu, te rassemblera de là, et c'est là qu'il t'ira chercher
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Wenn du bis an der Himmel Ende verstoßen wärest, so wird dich doch der HErr, dein GOtt, von dannen sammeln und dich von dannen holen;
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
si ad cardines caeli fueris dissipatus inde te retrahet Dominus Deus tuus

Matthew Henry's Concise Commentary


si : if.
caeli : skies, heavens, vault of heauen.
inde : thence, from there, for that reason, thereafter, then.
te : (acc.) you /i got YOU, babe.
te : (abl.) you /no one's sweeter than YOU.
dominus : lord, master.
deus : god.