BIBLENOTE BOOKS Deuteronomy Chapter 7 Prev Verse Next Verse

Deuteronomy    Chapter 7   ( 34 Chapters )    Verse 19   ( 26 Verses )    Deutéronome    ½Å¸í±â    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
The exceeding great plagues, which thy eyes saw, and the signs and wonders, and the strong hand, and the stretched out arm, with which the Lord thy God brought thee out: so will he do to all the people, whom thou fearest.
King James
¿µ¾î¼º°æ
The great temptations which thine eyes saw, and the signs, and the wonders, and the mighty hand, and the stretched out arm, whereby the LORD thy God brought thee out: so shall the LORD thy God do unto all the people of whom thou art afraid.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
les grandes épreuves que tes yeux ont vues, les miracles et les prodiges, la main forte et le bras étendu, quand l'Éternel, ton Dieu, t'a fait sortir: ainsi fera l'Éternel, ton Dieu, à tous les peuples que tu redoutes
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
durch große Versuchung, die du mit Augen gesehen hast, und durch Zeichen und Wunder, durch eine mächtige Hand und ausgereckten Arm, damit dich der HErr, dein GOtt, ausführete. Also wird der HErr, dein GOtt, allen Völkern tun, vor denen du dich fürchtest.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
plagas maximas quas viderunt oculi tui et signa atque portenta manumque robustam et extentum brachium ut educeret te Dominus Deus tuus sic faciet cunctis populis quos metuis

Matthew Henry's Concise Commentary


quas : (fem. pl. acc.) the fates, against whom he struggled.
tui : your, yours /I read YOUR letter that said, dear john.
ut : (+ subj.) (result) so that, that.
ut : (+ subj.) (purpose) in order that, to, that.
ut : (+ indic.) when, as.
ut : (+ subj.) (command) to, that.
te : (acc.) you /i got YOU, babe.
te : (abl.) you /no one's sweeter than YOU.
dominus : lord, master.
deus : god.
sic : so, thus /yes, that is so, that is right.
quos : (masc. pl. acc.) those WHOM he accused of treachery.